Search

BURNING HOUSE PRESS

Not For Profit/For Prophecy

4 Poems by Paul Cunningham






*

Paul Cunningham is from Pittsburgh, PA. From the Swedish, he is the translator of Helena Österlund’s Words (OOMPH! Press, 2019). He has also translated two chapbooks by Sara Tuss Efrik: Automanias Selected Poems (Goodmorning Menagerie, 2016) and The Night’s Belly (Toad Press, 2016). His creative and critical work has appeared in Kenyon Review, Quarterly West, Yalobusha Review, DIAGRAM, Bat City Review, and Omniverse. He edits Deluge, co-manages Radioactive Cloud, and co-founded the Yumfactory Reading Series. He is a Princeton INCH scholar, a PhD candidate at the University of Georgia, and he holds an MFA in Poetry from the University of Notre Dame.

“ignoratio elenchi” (from Sophia Lethe Talks Doxodox Down) by Sandy Florian and Robert Oventile

from Sophia Lethe Talks Doxodox Down

ignoratio elenchi



D: Wherever I turn blazes red.

SL: Then refute the redness.

D: In my day, I saw colors.
SL: Granted.
D: In my day, red was a color.
SL: Certainly.
D: Thus red was mine to see.
SL: Try again.
D: Colors imply vision. Red is a color. Presto! My vision endures.
SL: You really must let the argument take hold of you.
D: Every sight I shadow. Redness is a sight. Therefore redness depends on my shadow.
SL: Colors soak in regardless. Red’s a color, so allow me to remove your rose-colored glasses.
D: The redness becoming almost a texture cannot be worrisome because my thoughts gain utmost dexterity.
SL: Let a thousand roses bloom. The cup now brimming with wine once stood crimson in a kiln. So why not touch this burning coal to your lips?



*

Robert Savino Oventile teaches English at Pasadena City College. He has published interviews, essays, and book reviews in Postmodern Culture, Jacket, symplokē, and Chicago Quarterly Review, among other journals. He is the author of Impossible Reading: Idolatry and Diversity in Literature and of Satan’s Secret Daughters: The Muse as Daemon (both with the Davies Group).


Sandy Florian was born in New York, New York, to parents of Colombian and Puerto Rican heritage and raised in Latin America. She now lives in Washington, DC. She earned her MFA in Creative Writing from Brown University and her PhD in English and Creative Writing from the University of Denver. She has taught Creative Writing at various institutions, most recently West Virginia University. Besides having published creative work in over fifty journals (including Gulf Coast, Indiana Review, New Orleans Review, and Bombay Gin), Florian is the author of Telescope (Action Books), The Tree of No (Action Books), Prelude to Air From Water (Elixir Press), On Wonderland & Waste (Sidebrow Press), and Boxing the Compass (Noemi Press in collaboration with Letras Latinas).

Art by Leif Holmstrand (from “Holy Helpers”)

“What remains to me of you” by Susana Cerdá (trans. Molly Weigl)

What remains to me of you

What remains to me of you

what

what’s left

appalling dreadful love

fleeting dignity

fertile dawn in my writing

(damaged diadem, I shine encrusted in your splendors)

what remains to me of you but these few

crazy verses of tongue and strum.

What but to annul the orifices

the segregation of silence

to idolize the determination

the overdetermination

destiny

to smear your contingency with interminable ceremonies

to love you, that is.

The tacit roaring still echoes between us

to love each other, did I say?

The problem is punctuation.

In quotation marks

I have you in quotation marks

or sometimes in parentheses I have you

faithful frenzy.

What remains to me but

the machinations of a transpiration:

the voracity of a song’s burden perverts presages

disparages the sound’s august surfaces

rends

the jingle falls through the declension of onomatopoeia

the obvious eats at the intricacies of the word,

prays.

The noises of a siesta

are like a siesta.

The word “indebted” was

one through crystallized

a song that murmured at my shoulders

it set my actions to music.

It never had sung, you’d say, it was the tone

in which my mother would name me

it never finished singing

it only would sing.

The father would cross women indexes with his annulling eye

it was the indicative mode for a maternal imperfect preterite.

While

everything occurs while

(you never say while)

your brother would read Pound at the top of his lungs

out in any night weather

and you would translate Cervantes, just in case.

His hand on yours

his book on your book and the poem

sowing itself here below.

I am holding onto the arches, the retching

we have passed through knowing that we would not reach

the golden anniversary

and this arch or retch prior to all devolution or vomit

and the totalling of our encounter

the buckings, the accountings

the points of view

the points of divergence

dot, dot, dot

“Why aren’t we worrying about the dew?”

We won’t go to Verona or Elba

but still there remains to me,

what remains to me of you but these few

splendors soldering themselves in the conceit of a writing.

The underlining is mine.

What remains to me of you: the loved metonymy of the past.

Texts are foreign.

I have you on the tip of my Tongue.




*
Susana Cerdá (1948-2010) was born in Buenos Aires, Argentina. Her poetry collection _Solia_ was published in 1988. Among other journal publications, she appeared frequently in the Argentine poetry journal _Xul_, edited by Jorge Santiago Perednik. Her work has also appeared in translation in English language journals and in the anthology _The Xul Reader_ (Roof Books).

Molly Weigel is a poet, translator, and therapist living in central New Jersey. Her version of Jorge Santiago Perednik’s Shock of the Lenders (Action Books) received the PEN Poetry in Translation Prize in 2013.

Artwork is from Leif Holmstrand’s “Holy Helpers”

“of alchemy by John More Williams



of alchemy

O little thing o tender tiny Parasite Hanging from her slack breast The milk dribbling All the time he could not eat

Boneless body hanging in reddarkest silence In untime suspended like Silkworm singing out the strands

In the distance Hear that thrash The kick of waves accruing silt

Your heart is a bear with the den curled up inside A red whorled abalone flesh All nestled up in  opalesence

Signing out the strands of you Slow accretion around that central irritant Softening the trauma

You sit enshrined in muscle Slowly growing sentience Spindle raveling in silent Fragmentaries





*

John Moore Williams has written three chapbooks: I discover i is an android (Trainwreck Press, 2008), writ10 (VUGG Books, 2008) and, with Matina L. Stamatakis, Xenomorphoia (Wheelhouse, 2009). He’s also published a full-length book of poetry, [+!] (Calliope Nerve, 2009), with Matina Stamatakis and Kane X. Faucher. Poems have appeared in Shampoo, Dear Sir, Otoliths, BlazeVox, and many others.

Photograph from performance by Leif Holmstrand.

“My Unfortunate Condition” by Audrey Lindemann


My unfortunate condition

We’re doing pretty good at this thing, she said on the first day of my condition, one of us picks up the slack where the other drops off. I agreed (we were driving her Kia in a parking lot made of steak). Her face was shiny pink with balloons when the radio blew itself, and then, it started, raining. I puffed up like a marshmallow. My wife was worried about her parking, it was nice. The yellow lines were concerned about my tough cough though. Every time she moved her Kia wheels a clan of gnomes tittered out of the shadows. I chased them furtively down the meat until they crested the horizon, so cute, giggling.

The gnomes drove around haughtily the second day, they lived inside the plumbing of cars. They looked like a bowl of ping pong balls and smelled like my grandma’s cooking. I told her about my little friend Grandma this is my little body, my little spread for the gnomes to feast on. This is my girlfriend she knows how to back it up (her car). This is my adorable family. I’m seventy five— retired. Gnomes behind: the tires. Gnomes in my fluorescent nail beds. I’ve made my bed and now I have to tell lies in it.

Gnomes, and I’m addressing you all directly now, meet my girlfriend in the first gear. Meet the third day of my condition. Meet my car in a meat bikini. Don’t mistake my baby hands for magic beans. Don’t coagulate at the foot of my bed. My mouth is so consistently real that my foam teeth are expanding into my double brain. If I’m retired why do I have to deal? I’m so young and I’ll hunch over my desk? At my desk, droves of gnomes drove quietly up behind me, driven. Their white beards draped onto the back of my goose neck. What a, the gnomes looked down, lovely dress.

On the fourth day the gnomes began to leak. I tripped over a pile of meat and landed myself onto an erect spark plug, liberating a blast of gnomes from my gut. I handed the gnomes a mop and they politely cleaned up. What’s going on in there Snow White said my Grandma from inside the other room from inside her pot of potatoes. Grandma, we aren’t so different you and I. We are both too sick to drive. (God I just love my family, my little wife, who knows how to drive a Kia and even to look, good doing it. God I’m so incredibly young.)

It was the fifth day so I kneeled before the pantheon of gnomes and begged for their judicial mercy. They wanted to know the engine behind my narrative (ha ha, very funny gnomes). I was wearing my costume so as to more authentically perform my infection. Their miniature knuckles ah! Ah! Their miniature knuckles cracked contagiously. I put my hand on the
holy book, my girlfriend had hand-packed me meat lunch. The gnomes were stroking their beards and at this point I winked emphatically. Please, I swear on my Grandma’s snow white hair that I’m a real one. Look at my Kia death drive. Look at me I’m barely legal.




*
Audrey Lindemann wrote the pamphlet I have compiled 14 gay love poems (SPAM Press 2019). Her work has appeared or is forthcoming in Queen Mob’s Tea House, Ghost Parachute, Protean Magazine, and elsewhere.

Photograph of Leif Holmstrand performance piece.

“The Contraption” by Daniel Beauregard


The Contraption (or the Beast in the Boneyard)

-for Theo Jansen

It looked like it had been pulled half-finished out of a dream. Monstrous and stripped of flesh. It was almost gleaming in the early morning sun. With nothing to pick at, we soon began exploring its extremities. After trying for several hours to elicit some sort of response unsuccessfully, I slumped down beside it and watched the tide slowly come in. What the hell does it do? I asked the air. Our companion simply looked at us with a blank stare. When we boarded the ferry to take us here it was packed. But little by little, people must have gotten off. We didn’t realize it until we were the only two passengers left. When we reached the island, there was nothing else to do but disembark. But once we did, the ship disappeared.



Once we’d learned to work the bellows, the contraption kept quite a comfortable pace. We decided to pass all the subsequent days alongside it, walking amidst the tattered remains of cephalopods washed up dead along the shore. It kept the flies off, walking did. We bloat a little more each day beneath the vicious rays of the sun, which haven’t ceased since we began this journey. The few seabirds that remain light upon the contraption infrequently, doing so only momentarily before being scared into the air again as it wheezes forward into life. There’s a certain rhythm to its movements one finds quite pleasing. And the rocks in this locale are relatively soft underfoot. 



Pages: 1 2

2 poems by Kyla Houbolt



Not That Kind of Time

It was a hotel. The pool had singing waiters who would come around once in a while only, bringing the drinks tray and setting it down next to you whilst they sang.What did they sing? It was somebody’s birthday or maybe it was a national event like a holiday only without flags. Funny thing about this hotel there were no flags at all not anywhere.

It was August. Or maybe it was October, it was hard to tell under the dome just what time of year it was or time of day either, and the singing waiters never seemed to sleep though they did change costumes from time to time. I know it was a hotel because I got a bill once, and because the food was bad but the sheets were always clean and there were plenty of towels, at least on my floor. Were we going somewhere? I don’t think so, it was just time to spend a few days or years in a hotel, helping out with the singing and the drinks, and sewing a few flags for the poor flagless who had never had any.

We sewed many brilliant flags with interesting designs upon them and one thing I can tell you about these flags is that no presidents ever waved or wagged or walked upon or hugged them to a breast full of dead machinery. It was not that kind of hotel.



Burn the Right Things

I watched my hometown burn down slowly in the stinking fires of bank highrise parking Tunnel traffic design money synthesizing itself like that’s wealth I watched a life or three burn into loss of any semblance of self-deliverance, burning with that friction we get trained to bear as it consumes soul after soul I watched a lot of burning in my time so far and it’s always the wrong things burn, not the bad rule of governments not the earth cracking box store but poor people hearts and their houses and all of our trees I hang on hoping one day we’ll start burning the right things but so far we only eat our own smoke.



*

Kyla Houbolt lives and writes in Gastonia, NC. Her current work can be found at @luaz_poet | Linktree.  When she’s not writing she is usually found gazing into treetops, trying to come to terms with all she’s seen. You are welcome to follow her on Twitter @luaz_poet.


Photographs from a Leif Holmstrand performance.

“A SLOW BOILING BEACH” by Rauan Klassnik



    A SLOW BOILING BEACH

I swallow the worm and stagger about.

Dreams increasingly sharp and imbecilic.

You know I was beautiful. A river bent with pain. A diseased koala trapped in the eucalyptus. Disfigured with coke. A forest of burning trees. I want you exhausted and smelling my pussy off your fingers as you deliver my eulogy.

I have heard the voice of God or Jesus Christ.

The rain is coming. I just squashed a spider in the bath.

I have lived a righteous life!

The sky above me is closing.

A dagger in me.





*
These three pieces by Rauan Klassnik are from A SLOW BOILING BEACH (Schism, 2019). Previous books include Holy Land (2008) and The Moon’s Jaw (2013), both from Black Ocean.

“Tree Poems” by Eve Black



TREE POEM 7

as if rooted to the spot

as if fearful he’ll leave me

or cauterised ideas

vain tingling

as if wither

as if bark

the sun has turned us inside out

our blood ghosts this idealised domestic interior

he ached to take root in me

but i spun his seed to spider silk

the sun windows your no

he you i she whoever their sap throbs in morse

spelling the air’s thirst




Pages: 1 2

“Charred” by JA Pak



Charred

Pull out a hair and it’s white. I’m glad it’s white and not dark but then see that inside the one white are several black. I split the white hair open. Attached to the black hairs are small light bulbs. The bulbs lead to a very flat box approximately four inches by two. There’s writing on the box, the usual list of what’s inside a box. I wonder how such a box can be embedded in my hair. And then I think there’s a more troubling question: am I a kit of assembled parts? am I human at all?

It’s Halloween, the streets thick swirling fog. A woman knocks on the door. My dead mentor. ‘I couldn’t help you before,’ she tells me, ‘but I can help you now.’ A few months later she delivers another important message. I see her face, her eyes lit like the blue of burning gas. There’s a house—charred and smoking. Two bodies in the debris—hers, miraculously untouched by fire. The other is the body of death, black & crisp. This time she says goodbye: ‘We’ll meet again. You’ll be an old lady, me a little girl.’ She never talks to me directly again.

My two writing psyches decide on a duel to the death while I sleep. One has decided on becoming wholly female. The other knocks on the door. Barely conscious, hardly able to speak except in a garble, the female psyche asks who it is. A male voice answers: ‘I’m the one who wrote [title I can’t remember, something to do with jobs].’ The female psyche opens the door and is instantly attacked. Why is the division represented as gender? And why the terror? The terror of being attacked by something usually kept deeper underground.

In the city, at dusk, walking with someone and notice there are men following close behind. I turn around. As soon as I see them, the men transform into red lights that float up into the sky and turn into a constellation.

Pages: 1 2

“Cherry Spot Man” by Kristian Carlsson



Cherry Spot Man

“Oh: you don’t know what I look like, apart from my birthmark. Sorry. I am small, with a ringletty mass of leonine curls, and in fact a rather leonine face; I would look good in whiskers.” – Julia Gray, Little Liar


The performance as a matter of digestion of context,

there was no use in entering before having cake,

the Twin Peaks cherry pie will add to your performance face,

the other you, making confessions in spotlight blindness,

putting the you of you on display,

pulling the me in I into our non-discretionary flesh.

How should I possibly have known birthmarks amass?

All the talk of gray hairs to come, but nothing about the

dalmatianisation of man.

It all started with a few cherry spots, cute on a teen,

Pages: 1 2

from Spirit Knife by Jay Besemer


from “spirit knife”

i wanted the knife to open with a different sound maybe a different language     

the hiss of a sudden shower gusting against the webbed windowpane    

the dainty thumbprints time leaves in the corners of the glass are different         

my thumbs small but not dainty like that the traces i leave are greasy redolent of manhood and perfume     

flowers a forest of trillium mayapple and trout lily    

i wanted the knife to help define my parameters to offer a type of groundedness or touchstone      

i’ve tried to do that—find a touchstone in my body and in space i move through

and even space i love tried to find a touchstone in others friends loved ones       

[family]

i don’t know my family don’t know what i am in there i think my family is nothing to do with my body     

but there’s the blood the mess of the blood and always there’s the madness that white madness     

Pages: 1 2

“missiles are pointing at my heart” by SELVA CASAL (trans. Verónica Pamoukaghlián)




Missiles are pointing at my heart

Missiles are pointing at my heart

The door is shut

the wind was left alone

now who can

recover it 

no one

where are the ones that kill

the murderers are

sweet in my hands

my womb’s a battlefield

I don’t know the ones

who love me

and they do not know me 

Pages: 1 2

“STRATAGEM FOR SURVIVING IN A PLAGUE STATE #10” by Steve Halle



STRATAGEM FOR SURVIVING IN A PLAGUE STATE #10: NOUVEAU LUXE

the yawnlike longing

betwixt the ashen

learning an illicit desire

& knowing you’ll never

accept yourself

or act upon it

{{{except yourself

when acting upon it}}}

o knit hands of the sunwarmed

on carpetlike pause

stretch the muscles

deeply into nonbeing

acres of raingowns

acts of the apostates

in a scathing dissent

i rehearse the rhetorical

scaffolding for a plea

that can’t be homage

lactic with ache / the caesura 

of a photo op / the skin /

censured by light

unhaired degreased

desalted & soaked

the sunwarned swarm

immomentous seconds

make monsters murmurate & part

& the dread becomes the brand



*

Steve Halle is the editor of co*im*press (http://www.coimpress.com/)

3 Poems by Julia Snyder




Ayk hed

double agent

agent of pain

shuriken cut through skull

caffeine trace the outline of

gray piping

while cold water

crawls across prickly

pink pilular savior

color me ibuprofen


Monsters

control in the name of compassion

steal in the name of justice

kill in the name of health

We are legion

we will wipe ourselves off

the face of the earth

and the dark angels will

laugh in our faces

as we burn in shame

the only light for

those who see too clearly

the evils of the world

and no one will remember us

when we are gone.


Pages: 1 2

“i eat people who hate this song” by Paul Hanson Clark




i eat people who hate this song

morning is the scars of dew

it’s snowing i’m ready for none of it

keep putting oil in my beard

probably a poison kiss poisoned me

my name means inventor of christianity

was up late watching keanu murder

then rolled over, slept restless

light leaks into room i toss & turn

trying to steal more empty hours

as i approach the middle of life

i remain embraced by failure

constant companion whose presence

is all the more stark given that

everyone had expected such

great success from me

they were fucking fools

i fantasize about fantastic wealth

& being surrounded by perfect bodies

is what makes me broken

& unready to accept futurebreakings

life is just piss that comes out

it’s a pleasant sound

birds, screaming in the snow

trembling, forgetting why they’re they’re




*

paul hanson clark is a poet and multi-disciplinary artist living in nebraska.

Photograph from performance by Leif Holmstrand.

“Goya’s Painting Of Nero’s Army Burning The Grove Of The Druids” by Nate Maxson



Goya’s Painting Of Nero’s Army Burning The Grove Of The Druids

A perfect hole between the blackening walls

Roman soldiers emerging from the leaking fogscape

And a conflagration of saints (like Christmas trees or fireworks)

Lighting the road homewards by flame



*

Nate Maxson is a writer and performance artist. The author of several collections of poetry, he lives in Albuquerque, New Mexico.

“supine and present inside the dream” by Dan Rosenberg



supine and present inside the dream

behind each eyelid a dark seed sprouts

mustard leaves and pungent corpse flowers

     half mashed I blossom into arms flung

up     encircled as a nucleus

I breach and spill my encoded self

along a perimeter of girls

each crowned with twenty-three red feathers

and their eyes like televisions blare

no news but immediate pleasure

     until I alight in a lecture

hall of pubescent design     pillars

penile     wild audience impatient

for the hanged man to dance above them

     the stomach is the seat of the soul

they cry in one thick din upon my

eyes gone twitchy my toes splaying here

in the arena where I again

have retreated to the bodily

heat     the deep engine we spend our days

smothering with sand     scabbing over

slowly the oldest sand melts to glass

inside the twitchy earth we’ve ignored

     the glass melts upward     glares back the sky

Pages: 1 2

2 Poems by V. Navarro



Absalom

My heart cut from me, cut apart and tossed

into your cradle. I must have raised you too eager
for the hiss of rain splitting a battlefield like glass,
too eager for the sight of Michael’s winged men, a clot

of sword-handed clouds spinning in the sky.

                                                In this beautiful room where I, and not

your mother alone, birthed you. It’s gone black as the backs

of Adam’s eyes. Now you hang by your long hair gathered

under a sundered helmet, dripping rivers of red sweat. You are

too old for this, and yet, too young.

I watch horses walk along the windows.

I watch the headless woman carry urns of water.

I watch the gold throne melt like slime.

I watch my skin leave me like a wife.

I watch the sky turn into blemished sheepskin.

I watch you crawl toward me again.

Pages: 1 2

“mother_host body is” by Megan Burns



mother_host body is

dear small pulpy flesh self named
& held design wrack light

i thought to love tenderly you body hard wept strewn

i thought to love protectdefendwrapped come along this treasure

i thought if i let joy spill
along the lines & edgedcaught throatgesturedstrung warp

i thought if not barter, not broke, not terror, not defend, myfetalbeatstrapped

i thought if i did not weave fear into the lace straightchasegonemad histrionic

i thought if i did let caress, slip, song, kiss, touch gentle we be

how would you spawnminemonsterghouls baby lipped
how you would not lovelyeyed cheek dimplesnout brave lone star

how would you survive here

if i did not tear you up by the root
as i have known

if i did not break you over the horizon
splitsunbreak guidedflame tofingerprint

if i did not whisper into your small seashellearcoiledworlddreaming
that all of this nightmares, that fear suckles best, that scarcebethiscoupling

how would you survive
as i have survived
if i did not teach you to drink from the poisonedwell

smiling           won’t you be my baby 




*

Blog at WordPress.com.

Up ↑